Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Diwrej ha-jamim II 11

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיָּבֹ֣א רְחַבְעָם֮ יְרוּשָׁלִַם֒ וַיַּקְהֵל֩ אֶת־בֵּ֨ית יְהוּדָ֜ה וּבִנְיָמִ֗ן מֵאָ֨ה וּשְׁמוֹנִ֥ים אֶ֛לֶף בָּח֖וּר עֹשֵׂ֣ה מִלְחָמָ֑ה לְהִלָּחֵם֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמַּמְלָכָ֖ה לִרְחַבְעָֽם׃ (פ)

A gdy przybył Roboam do Jeruzalem, zgromadził dom Judy i Beniamina, sto czterdzieści tysięcy wybranych ludzi, którzy byli wojownikami, aby walczyli przeciwko Izraelowi, aby sprowadzić królestwo z powrotem do Rechoboama.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃

Lecz słowo Pańskie przyszło do Szemajasza, męża Bożego, mówiąc:

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אֱמֹ֕ר אֶל־רְחַבְעָ֥ם בֶּן־שְׁלֹמֹ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְאֶל֙ כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל בִּיהוּדָ֥ה וּבִנְיָמִ֖ן לֵאמֹֽר׃

'Mów do Roboama, syna Salomona, króla Judzkiego, i do całego Izraela w Judzie i Beniamina, mówiąc:

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה לֹא־תַעֲלוּ֩ וְלֹא־תִלָּ֨חֲמ֜וּ עִם־אֲחֵיכֶ֗ם שׁ֚וּבוּ אִ֣ישׁ לְבֵית֔וֹ כִּ֧י מֵֽאִתִּ֛י נִהְיָ֖ה הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַֽיִּשְׁמְעוּ֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י יְהוָ֔ה וַיָּשֻׁ֖בוּ מִלֶּ֥כֶת אֶל־יָרָבְעָֽם׃ (פ)

Tak mówi Pan: Nie pójdziecie i nie będziecie walczyć przeciwko waszym braciom; wróćcie każdy do domu, bo to jest ode Mnie.' I posłuchali słów Pana, i wrócili, idąc przeciw Jeroboamowi.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיֵּ֥שֶׁב רְחַבְעָ֖ם בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיִּ֧בֶן עָרִ֛ים לְמָצ֖וֹר בִּיהוּדָֽה׃

I Roboam mieszkał w Jeruzalemie, i budował miasta dla obrony w Judzie.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיִּ֧בֶן אֶת־בֵּֽית־לֶ֛חֶם וְאֶת־עֵיטָ֖ם וְאֶת־תְּקֽוֹעַ׃

Zbudował nawet Beth-lehem, Etam i Tekoa,

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וְאֶת־בֵּֽית־צ֥וּר וְאֶת־שׂוֹכ֖וֹ וְאֶת־עֲדֻלָּֽם׃

i Bet-Zur, i Soco, i Adullam,

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְאֶת־גַּ֥ת וְאֶת־מָרֵשָׁ֖ה וְאֶת־זִֽיף׃

Gath, Mareshah i Ziph,

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וְאֶת־אֲדוֹרַ֥יִם וְאֶת־לָכִ֖ישׁ וְאֶת־עֲזֵקָֽה׃

i Adoraim, i Lachisz, i Azeka,

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְאֶת־צָרְעָה֙ וְאֶת־אַיָּל֔וֹן וְאֶת־חֶבְר֔וֹן אֲשֶׁ֥ר בִּיהוּדָ֖ה וּבְבִנְיָמִ֑ן עָרֵ֖י מְצֻרֽוֹת׃

i Zora, i Ajjalon, i Hebron, które są w Judzie i w Benjaminie, miasta obronne.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיְחַזֵּ֖ק אֶת־הַמְּצֻר֑וֹת וַיִּתֵּ֤ן בָּהֶם֙ נְגִידִ֔ים וְאֹצְר֥וֹת מַאֲכָ֖ל וְשֶׁ֥מֶן וָיָֽיִן׃

I umocnił twierdze, i postawił w nich kapitanów, i zapas żywności, oliwy i wina.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וּבְכָל־עִ֤יר וָעִיר֙ צִנּ֣וֹת וּרְמָחִ֔ים וַֽיְחַזְּקֵ֖ם לְהַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וַיְהִי־ל֖וֹ יְהוּדָ֥ה וּבִנְיָמִֽן׃ (ס)

I w każdym mieście położył tarcze i włócznie, i uczynił je wyjątkowo silnymi. I Juda i Beniamin przylgnęli do niego.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וְהַכֹּהֲנִים֙ וְהַלְוִיִּ֔ם אֲשֶׁ֖ר בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֑ל הִֽתְיַצְּב֥וּ עָלָ֖יו מִכָּל־גְּבוּלָֽם׃

A kapłani i Lewici, którzy byli w całym Izraelu, stawili mu się z całej ich granicy.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

כִּֽי־עָזְב֣וּ הַלְוִיִּ֗ם אֶת־מִגְרְשֵׁיהֶם֙ וַאֲחֻזָּתָ֔ם וַיֵּלְכ֥וּ לִיהוּדָ֖ה וְלִֽירוּשָׁלִָ֑ם כִּֽי־הִזְנִיחָ֤ם יָֽרָבְעָם֙ וּבָנָ֔יו מִכַּהֵ֖ן לַיהוָֽה׃

Lewici bowiem opuścili swą otwartą ziemię i posiadłość i przybyli do Judy i Jerozolimy; bo Jeroboam i jego synowie odrzucili ich, aby nie stracili kapłana'urząd dla Pana;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיַּֽעֲמֶד־לוֹ֙ כֹּֽהֲנִ֔ים לַבָּמ֖וֹת וְלַשְּׂעִירִ֑ים וְלָעֲגָלִ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃

i mianował go kapłanami na wyżyny, na satyrów i na cielęta, które uczynił.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וְאַחֲרֵיהֶ֗ם מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנֹּֽתְנִים֙ אֶת־לְבָבָ֔ם לְבַקֵּ֕שׁ אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בָּ֚אוּ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לִזְבּ֕וֹחַ לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיהֶֽם׃

A po nich ze wszystkich pokoleń Izraela, takich jak ludzie, którzy szukali Pana, Boga Izraela, przybyli do Jerozolimy, aby złożyć ofiarę Panu, Bogu ich ojców.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַֽיְחַזְּקוּ֙ אֶת־מַלְכ֣וּת יְהוּדָ֔ה וַֽיְאַמְּצ֛וּ אֶת־רְחַבְעָ֥ם בֶּן־שְׁלֹמֹ֖ה לְשָׁנִ֣ים שָׁל֑וֹשׁ כִּ֣י הָֽלְכ֗וּ בְּדֶ֧רֶךְ דָּוִ֛יד וּשְׁלֹמֹ֖ה לְשָׁנִ֥ים שָׁלֽוֹשׁ׃

Wzmocnili więc królestwo Judy i uczynili Roboama, syna Salomona, silnym na trzy lata; bo chodzili trzy lata drogą Dawida i Salomona.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַיִּֽקַּֽח־ל֤וֹ רְחַבְעָם֙ אִשָּׁ֔ה אֶת־מָ֣חֲלַ֔ת בן־[בַּת־] יְרִימ֖וֹת בֶּן־דָּוִ֑יד אֲבִיהַ֕יִל בַּת־אֱלִיאָ֖ב בֶּן־יִשָֽׁי׃

Roboam wziął go za żonę: Mahalat, córka Jerimota, syna Dawida, i Abihaila, córki Eliaba, syna Jessego;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ בָּנִ֑ים אֶת־יְע֥וּשׁ וְאֶת־שְׁמַרְיָ֖ה וְאֶת־זָֽהַם׃

i urodziła mu synów: Jeusza, Shemariasza i Zahama.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וְאַחֲרֶ֣יהָ לָקַ֔ח אֶֽת־מַעֲכָ֖ה בַּת־אַבְשָׁל֑וֹם וַתֵּ֣לֶד ל֗וֹ אֶת־אֲבִיָּה֙ וְאֶת־עַתַּ֔י וְאֶת־זִיזָ֖א וְאֶת־שְׁלֹמִֽית׃

A po niej wziął Maakę, córkę Absaloma; I urodziła mu Abijasza, Atajsza, Zizę i Szelomita.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וַיֶּאֱהַ֨ב רְחַבְעָ֜ם אֶת־מַעֲכָ֣ה בַת־אַבְשָׁל֗וֹם מִכָּל־נָשָׁיו֙ וּפִ֣ילַגְשָׁ֔יו כִּ֠י נָשִׁ֤ים שְׁמוֹנֶֽה־עֶשְׂרֵה֙ נָשָׂ֔א וּפִֽילַגְשִׁ֖ים שִׁשִּׁ֑ים וַיּ֗וֹלֶד עֶשְׂרִ֧ים וּשְׁמוֹנָ֛ה בָּנִ֖ים וְשִׁשִּׁ֥ים בָּנֽוֹת׃

Roboam zaś kochał Maakę, córkę Absaloma, ponad wszystkie swoje żony i konkubiny—bo wziął osiemnaście żon i konkubiny po trzydzieści, i spłodził dwudziestu ośmiu synów i trzydzieści córek.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וַיַּֽעֲמֵ֨ד לָרֹ֧אשׁ רְחַבְעָ֛ם אֶת־אֲבִיָּ֥ה בֶֽן־מַעֲכָ֖ה לְנָגִ֣יד בְּאֶחָ֑יו כִּ֖י לְהַמְלִיכֽוֹ׃

Rechoboam mianował Abijasza, syna Maaki, naczelnikiem, nawet księciem spośród jego braci; bo miał zamiar uczynić go królem.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַיָּבֶן֩ וַיִּפְרֹ֨ץ מִכָּל־בָּנָ֜יו לְֽכָל־אַרְצ֧וֹת יְהוּדָ֣ה וּבִנְיָמִ֗ן לְכֹל֙ עָרֵ֣י הַמְּצֻר֔וֹת וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם הַמָּז֖וֹן לָרֹ֑ב וַיִּשְׁאַ֖ל הֲמ֥וֹן נָשִֽׁים׃

I postępował mądrze, i rozproszył wszystkich swoich synów po wszystkich ziemiach Judy i Beniamina, do każdego umocnionego miasta; i obdarzył ich obfitością. I szukał dla nich wielu żon.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Poprzedni rozdziałNastępny rozdział